Door de bomen van het Bijbelwoud
Het voordeel van lokaal bestellen bij Stumpel
- Woon je in de omgeving? Dan bezorgen wij je bestelling zelf.
- Meer dan 140 jaar ervaring in boeken en kantoorartikelen.
- Vraag? Bel of mail ons! Of kom langs in één van onze winkels.
Beschrijving
De afgelopen 65 jaar zijn er in het Nederlands veel nieuwe vertalingen gemaakt van de Bijbel. Al deze uitgaven hebben een eigen stijl en een eigen doelgroep. Daardoor is het moeilijk te zien wat nu precies de overeenkomsten en verschillen zijn.
Om orde te scheppen in de chaos die dit lijkt te zijn, wordt in dit boek een dozijn populaire vertalingen uit heden en verleden eerlijk naast elkaar gezet. Met welke gedachte zijn de vertalers aan het werk gegaan? Wat voor invloed heeft die gedachte gehad? Voor wie is de vertaling gemaakt? Allemaal vragen die een grote rol kunnen spelen bij het kiezen voor een bepaalde vertaling. In dit boek proberen wij een antwoord te geven op deze vragen en meer.
Om orde te scheppen in de chaos die dit lijkt te zijn, wordt in dit boek een dozijn populaire vertalingen uit heden en verleden eerlijk naast elkaar gezet. Met welke gedachte zijn de vertalers aan het werk gegaan? Wat voor invloed heeft die gedachte gehad? Voor wie is de vertaling gemaakt? Allemaal vragen die een grote rol kunnen spelen bij het kiezen voor een bepaalde vertaling. In dit boek proberen wij een antwoord te geven op deze vragen en meer.
Meer informatie
ISBN | 9789402139457 |
---|---|
Auteur | Rik Wisselink |
Uitgever | Brave New Books |
Verschijningsdatum | september 2015 |
Afmetingen | 210 x 148 x 6 mm |
Bindwijze | Paperback |
Taal | Nederlands |
Reviews
Schrijf uw eigen review